{"id":13880,"date":"2023-05-19T09:50:59","date_gmt":"2023-05-19T09:50:59","guid":{"rendered":"https:\/\/qrcodekit.com\/qr-code-glossario\/"},"modified":"2025-04-14T20:22:30","modified_gmt":"2025-04-14T20:22:30","slug":"qr-code-glossario","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/qrcodekit.com\/pt-br\/qr-code-glossario\/","title":{"rendered":"c\u00f3digo QR gloss\u00e1rio"},"content":{"rendered":"\n<h2 class=\"wp-block-heading\">c\u00f3digo QR gloss\u00e1rio de termos tecnol\u00f3gicos<\/h2>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">C\u00f3digo de barras<\/h3>\n\n<p>Uma representa\u00e7\u00e3o de informa\u00e7\u00e3o armazenada que pode ser lida ou digitalizada opticamente por um dispositivo. Mais informa\u00e7\u00f5es: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Barcode<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">C\u00f3digo QR<\/h3>\n\n<p>Matriz de resposta r\u00e1pida representada normalmente por uma grelha de quadrados pretos sobre um fundo branco, que pode armazenar uma variedade de tipos de informa\u00e7\u00e3o e dados. Tamb\u00e9m conhecido como: C\u00f3digo de Resposta R\u00e1pida, C\u00f3digo 2D.<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">C\u00f3digo QR &#8211; Informa\u00e7\u00f5es sobre a vers\u00e3o<\/h3>\n\n<p>Existem muitas vers\u00f5es diferentes do c\u00f3digos QR. Isto identifica qual deles est\u00e1 a ser utilizado num determinado c\u00f3digo.<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Armazena informa\u00e7\u00f5es sobre o n\u00edvel de corre\u00e7\u00e3o de erros e o padr\u00e3o de mascaramento.<\/h3>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><br\/>C\u00f3digo QR &#8211; Chaves de corre\u00e7\u00e3o de dados e de erros<\/h3>\n\n<p>Cont\u00e9m a informa\u00e7\u00e3o do pr\u00f3prio c\u00f3digo e permite que o c\u00f3digo QR seja lido mesmo quando parcialmente obscurecido.<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Tudo o que se encontra num c\u00f3digo QR que n\u00e3o pode ser danificado ou coberto, para que o c\u00f3digo QR funcione.<\/h3>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><br\/>C\u00f3digo QR &#8211; Padr\u00e3o de posi\u00e7\u00e3o<\/h3>\n\n<p>Determina a dire\u00e7\u00e3o, permitindo uma leitura de 360\u00ba do c\u00f3digo.<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">C\u00f3digo QR &#8211; Padr\u00e3o de alinhamento<\/h3>\n\n<p>Garante que o c\u00f3digo pode ser lido se for impresso numa superf\u00edcie curva ou distorcido devido ao \u00e2ngulo.<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">C\u00f3digo QR &#8211; Padr\u00e3o de temporiza\u00e7\u00e3o<\/h3>\n\n<p>Permitem que o descodificador determine a largura da matriz de dados.<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">C\u00f3digo QR &#8211; Zona de sil\u00eancio<\/h3>\n\n<p>Ajuda a isolar o c\u00f3digo da sua envolvente.<\/p>\n\n<p><\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Tipos de c\u00f3digos QR<\/h2>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">C\u00f3digo QR din\u00e2mico<\/h3>\n\n<p>Um c\u00f3digo QR que oferece a possibilidade de alterar o seu conte\u00fado tantas vezes quantas o utilizador desejar, sem ter de reimprimir o c\u00f3digo.<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">C\u00f3digo QR est\u00e1tico<\/h3>\n\n<p>Um c\u00f3digo QR que apenas redirecciona para uma de muitas possibilidades e n\u00e3o pode ser alterado.<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Micro c\u00f3digo QR<\/h3>\n\n<p>Um c\u00f3digo QR que tem apenas um padr\u00e3o de dete\u00e7\u00e3o de orienta\u00e7\u00e3o, o que lhe permite ser colocado num local mais pequeno, mas com menos informa\u00e7\u00e3o de armazenamento. Mais informa\u00e7\u00f5es: http:\/\/www.qrcode.com\/en\/codes\/<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">C\u00f3digo iQR<\/h3>\n\n<p>Um c\u00f3digo QR gerado com m\u00f3dulos rectangulares.<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">SQRC<\/h3>\n\n<p>Um c\u00f3digo QR com fun\u00e7\u00f5es de restri\u00e7\u00e3o de leitura, utilizado principalmente para informa\u00e7\u00f5es privadas. Um c\u00f3digo QR com uma \u00e1rea de tela que pode ser utilizada para inserir letras e imagens.<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Quadro QR<\/h3>\n\n<p>Um c\u00f3digo QR com uma \u00e1rea de ecr\u00e3 que pode ser utilizada para inserir letras e imagens.<\/p>\n\n<p><\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Utilit\u00e1rios de c\u00f3digo QR<\/h2>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Taxa de corre\u00e7\u00e3o de erros do c\u00f3digo QR<\/h3>\n\n<p>Uma carater\u00edstica que permite que um c\u00f3digo QR seja leg\u00edvel mesmo que esteja parcialmente coberto.<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Gerador de c\u00f3digo QR<\/h3>\n\n<p>Uma plataforma na qual os utilizadores podem criar c\u00f3digos QR, escolhendo entre uma variedade de op\u00e7\u00f5es de redireccionamento, bem como personalizar o aspeto de c\u00f3digo QR. Tamb\u00e9m conhecido como: QR Code Maker, QR Code Creator.<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Leitor de c\u00f3digo QR<\/h3>\n\n<p>Um software ou dispositivo que permite ao utilizador aceder \u00e0s informa\u00e7\u00f5es do c\u00f3digo QR abrindo a aplica\u00e7\u00e3o e colocando a c\u00e2mara do dispositivo em frente ao c\u00f3digo. Tamb\u00e9m conhecido como: QR Code Reader, QR Code App, QR Code Decoder.<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Leitor de c\u00f3digo QR online<\/h3>\n\n<p>Tal como o leitor de c\u00f3digo QR, este permite-lhe digitalizar um c\u00f3digo online.<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Embelezador de c\u00f3digo QR<\/h3>\n\n<p>Um utilit\u00e1rio que permite ao utilizador personalizar o aspeto do c\u00f3digo QR, adicionando cores, um fundo, um log\u00f3tipo ou mesmo suavizando as suas margens. Tamb\u00e9m conhecido como: QR Code Designer.<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Rastreio de c\u00f3digos QR<\/h3>\n\n<p>Um sistema para recuperar as estat\u00edsticas de um c\u00f3digo QR. As op\u00e7\u00f5es de ordena\u00e7\u00e3o v\u00e3o desde o dispositivo utilizado para ler o c\u00f3digo, os navegadores em que a informa\u00e7\u00e3o \u00e9 apresentada, a idade e o sexo do utilizador, entre outros.<\/p>\n\n<p><\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Outras no\u00e7\u00f5es QR<\/h2>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Corre\u00e7\u00e3o de erros Reed-Solomon de c\u00f3digos de barras<\/h3>\n\n<p>Um sistema de corre\u00e7\u00e3o de erros para c\u00f3digos de barras criado em 1960 por Irving S. Reed e Gustave Solomon. Mais informa\u00e7\u00f5es: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Reed%E2%80%93Solomon_error_correction<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Publicidade com c\u00f3digo QR<\/h3>\n\n<p>Uma a\u00e7\u00e3o de marketing que utiliza c\u00f3digos QR.<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">C\u00f3digo QR personalizado<\/h3>\n\n<p>Um c\u00f3digo QR personalizado.<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Liga\u00e7\u00e3o QR<\/h3>\n\n<p>Para onde o c\u00f3digos QR redirecciona. Pode ser um URL, um vCard, uma p\u00e1gina de f\u00e3s nas redes sociais, um v\u00eddeo do YouTube, etc.<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">P\u00e1gina m\u00f3vel QR<\/h3>\n\n<p>Uma p\u00e1gina Web personaliz\u00e1vel que pode ser personalizada atrav\u00e9s de um gerador c\u00f3digo QR.<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">C\u00f3digo QR Mii<\/h3>\n\n<p>c\u00f3digos QR utilizado especificamente nas plataformas Nintendo, como a Wii ou a Nintendo 3DS.<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Ponte<\/h3>\n\n<p>Uma p\u00e1gina de redireccionamento que aparece logo ap\u00f3s a verifica\u00e7\u00e3o do c\u00f3digo QR e antes de o conte\u00fado real ser apresentado.<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Para marcar um c\u00f3digo QR<\/h3>\n\n<p>A a\u00e7\u00e3o de digitalizar ou etiquetar um c\u00f3digo QR. Mais informa\u00e7\u00f5es: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Mobile_tagging<\/p>\n\n<p><\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Transfer\u00eancia de dados m\u00f3veis<\/h2>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">1G<\/h3>\n\n<p>A primeira gera\u00e7\u00e3o da tecnologia de dados m\u00f3veis. Mais informa\u00e7\u00f5es: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/1G<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">2G<\/h3>\n\n<p>A segunda gera\u00e7\u00e3o da tecnologia de dados m\u00f3veis. Mais informa\u00e7\u00f5es: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/2G<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">3G<\/h3>\n\n<p>A terceira gera\u00e7\u00e3o da tecnologia de dados m\u00f3veis. D\u00e9bitos de descarregamento entre 2-5 Mb\/s. Mais informa\u00e7\u00f5es: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/3G<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">4G<\/h3>\n\n<p>A quarta gera\u00e7\u00e3o da tecnologia de dados m\u00f3veis. Taxas de descarregamento entre 5-25 Mb\/s. Mais informa\u00e7\u00f5es: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/4G<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">5G<\/h3>\n\n<p>A quinta e atual gera\u00e7\u00e3o de tecnologia de dados m\u00f3veis. Mais informa\u00e7\u00f5es: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/5G<\/p>\n\n<p><\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Marketing e publicidade na Web<\/h2>\n\n<p>Teste A\/B<br\/>Um teste dividido em que alguns utilizadores testam o prot\u00f3tipo A, enquanto outros testam o prot\u00f3tipo B.<\/p>\n\n<p>Clique acidental<br\/>Um clique que ocorre por engano. \u00c9 tido em conta na recupera\u00e7\u00e3o de estat\u00edsticas de conte\u00fados acedidos ou vistos.<\/p>\n\n<p>Taxa de aquisi\u00e7\u00e3o<br\/>A percentagem de participantes que optam por participar numa campanha de marketing m\u00f3vel, dada pelo n\u00famero total de participantes que foram oferecidos dividido pelo total de utilizadores.<\/p>\n\n<p>Impress\u00e3o de an\u00fancios<br\/>Quando um utilizador visualiza um an\u00fancio.<\/p>\n\n<p>Espa\u00e7o de an\u00fancio<br\/>O lugar reservado para um an\u00fancio numa aplica\u00e7\u00e3o.<\/p>\n\n<p>Unidade de an\u00fancio<br\/>O suporte em que um an\u00fancio \u00e9 apresentado, como um banner retangular.<\/p>\n\n<p>Publicidade<br\/>Qualquer pe\u00e7a de material multim\u00e9dia que promova uma marca, produto ou servi\u00e7o.<br\/>Mais informa\u00e7\u00f5es: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Advertising<\/p>\n\n<p>A\u00e7\u00e3o de publicidade<br\/>Qualquer intera\u00e7\u00e3o ou comunica\u00e7\u00e3o relacionada com um an\u00fancio.<\/p>\n\n<p>Anunciante<br\/>A organiza\u00e7\u00e3o ou indiv\u00edduo que coloca o an\u00fancio.<\/p>\n\n<p>AdWords<br\/>Programa de links patrocinados do Google.<br\/>Mais informa\u00e7\u00f5es: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/AdWords<\/p>\n\n<p>Marketing de Afiliados<br\/>Um acordo entre um fornecedor de conte\u00fados e uma pessoa ou entidade para fornecer apoio financeiro em troca da oferta de produtos ou servi\u00e7os aos utilizadores.<\/p>\n\n<p>Agregador<br\/>Um servi\u00e7o intermedi\u00e1rio (gest\u00e3o, administra\u00e7\u00e3o) prestado por uma empresa entre os fornecedores de conte\u00fados, os fornecedores de aplica\u00e7\u00f5es e as operadoras de servi\u00e7os de telefonia m\u00f3vel.<\/p>\n\n<p>Tempo de antena<br\/>O tempo do utilizador consumido em minutos ao fazer e receber chamadas.<\/p>\n\n<p>Mensagens de alerta<br\/>Notifica\u00e7\u00f5es push que exigem uma a\u00e7\u00e3o por parte do utilizador.<\/p>\n\n<p>Tom de alerta<br\/>Um som que \u00e9 acionado quando um dispositivo recebe uma notifica\u00e7\u00e3o.<\/p>\n\n<p>Alertas<br\/>Notifica\u00e7\u00e3o multim\u00e9dia que aparece quando um utilizador opta por receber essas informa\u00e7\u00f5es.<\/p>\n\n<p>Etiqueta ALT<br\/>Um texto que \u00e9 apresentado quando uma imagem \u00e9 carregada num dispositivo.<\/p>\n\n<p>Texto \u00e2ncora<br\/>O texto de um link.<\/p>\n\n<p>Android<br\/>O sistema operativo da Google, atualmente o mais popular.<br\/>Mais informa\u00e7\u00f5es: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Android_(operating_system)<\/p>\n\n<p>Android SDK<br\/>O kit de desenvolvimento da Google oferecido a todos os que pretendem criar aplica\u00e7\u00f5es para o sistema operativo Android.<\/p>\n\n<p>Aplica\u00e7\u00e3o<br\/>Um software que promove as iniciativas de marketing m\u00f3vel<\/p>\n\n<p>App Analytics<br\/>Estat\u00edsticas de uma aplica\u00e7\u00e3o recuperadas para estudar a sua notoriedade e melhorar o seu alcance.<\/p>\n\n<p>Funis de aplica\u00e7\u00f5es<br\/>Eventos que ajudam a compreender como um utilizador interage com uma aplica\u00e7\u00e3o e acompanham os seus movimentos ao longo da pr\u00f3pria aplica\u00e7\u00e3o.<\/p>\n\n<p>App Marketing<br\/>Tudo o que tem a ver com a promo\u00e7\u00e3o de aplica\u00e7\u00f5es, a melhoria da experi\u00eancia do utilizador e o envolvimento dos utilizadores de aplica\u00e7\u00f5es.<\/p>\n\n<p>Monetiza\u00e7\u00e3o da aplica\u00e7\u00e3o<br\/>A forma de o fornecedor ganhar dinheiro com a aplica\u00e7\u00e3o atrav\u00e9s de publicidade na aplica\u00e7\u00e3o, cobrando pela aplica\u00e7\u00e3o, etc.<\/p>\n\n<p>App Originated Message<br\/>Uma mensagem multim\u00e9dia enviada a partir de uma aplica\u00e7\u00e3o m\u00f3vel.<\/p>\n\n<p>Fornecedor de aplica\u00e7\u00f5es<br\/>A organiza\u00e7\u00e3o ou indiv\u00edduo que oferece um software m\u00f3vel.<\/p>\n\n<p>App Ranking Algorithm<br\/>Um programa no qual as aplica\u00e7\u00f5es s\u00e3o ordenadas na biblioteca da loja.<\/p>\n\n<p>An\u00e1lises de aplica\u00e7\u00f5es<br\/>Cr\u00edticas de utilizadores ou especialistas sobre o funcionamento de uma aplica\u00e7\u00e3o.<\/p>\n\n<p>App Store<br\/>A loja online da Apple para utilizadores de iOS.<\/p>\n\n<p>Otimiza\u00e7\u00e3o da loja de aplica\u00e7\u00f5es (ASO)<br\/>A melhoria da visibilidade da p\u00e1gina da tua loja de aplica\u00e7\u00f5es atrav\u00e9s da otimiza\u00e7\u00e3o do t\u00edtulo para incluir palavras-chave de foco.<\/p>\n\n<p>App Terminated<br\/>Uma mensagem multim\u00e9dia recebida por uma aplica\u00e7\u00e3o m\u00f3vel.<\/p>\n\n<p>Vers\u00f5es da aplica\u00e7\u00e3o<br\/>As v\u00e1rias itera\u00e7\u00f5es que uma aplica\u00e7\u00e3o pode ter at\u00e9 atingir a sua vers\u00e3o mais est\u00e1vel.<\/p>\n\n<p>Ass\u00edncrono<br\/>Um tipo de comunica\u00e7\u00e3o com atraso de tempo.<\/p>\n\n<p>Realidade aumentada<br\/>Sobrep\u00f5e uma camada gerada por computador \u00e0 vis\u00e3o que o utilizador tem do mundo real, proporcionando assim uma vis\u00e3o composta.<br\/>Mais informa\u00e7\u00f5es: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Augmented_reality<\/p>\n\n<p>Receita m\u00e9dia por utilizador<br\/>A receita e o resultado m\u00e9dios gerados pelo utilizador de uma operadora.<\/p>\n\n<p>B2B<br\/>Uma transa\u00e7\u00e3o entre empresas.<br\/>Mais informa\u00e7\u00f5es: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Business-to-business<\/p>\n\n<p>An\u00fancio de \u00e1udio de fundo<br\/>Mensagem MMS com um clip de \u00e1udio de fundo, por exemplo, um jingle.<\/p>\n\n<p>Largura de banda<br\/>A quantidade de dados, baseada em bits, kilobits ou megabits por segundo, que pode ser colocada numa liga\u00e7\u00e3o.<br\/>Mais informa\u00e7\u00f5es: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Bandwidth_(computing)<\/p>\n\n<p>Mensagens de banner<br\/>Notifica\u00e7\u00f5es push que aparecem na parte superior ou inferior do ecr\u00e3 de um utilizador e desaparecem ap\u00f3s alguns segundos.<\/p>\n\n<p>Tamanho do banner<br\/>O tamanho em p\u00edxeis de um an\u00fancio de imagem.<\/p>\n\n<p>Agregador de fatura\u00e7\u00e3o<br\/>Um fornecedor de um ou mais sistemas de fatura\u00e7\u00e3o para aplica\u00e7\u00f5es m\u00f3veis, como cart\u00f5es de cr\u00e9dito ou PayPal.<\/p>\n\n<p>Bill Face Descriptor<br\/>Detalhes de fatura\u00e7\u00e3o apresentados na fatura m\u00f3vel de um utilizador.<\/p>\n\n<p>Binary Runtime Environment for Wireless (BREW)<br\/>Um software de desenvolvimento para dispositivos sem fios que utilizam a tecnologia CDMA.<br\/>Mais informa\u00e7\u00f5es: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Binary_Runtime_Environment_for_Wireless<\/p>\n\n<p>Bitmap<br\/>Um formato de imagem digital.<\/p>\n\n<p>Mensagem intermitente<br\/>Uma mensagem de texto intermitente.<\/p>\n\n<p>Bluetooth<br\/>Uma tecnologia de comunica\u00e7\u00e3o sem fios que permite aos dispositivos trocar dados a curtas dist\u00e2ncias.<br\/>Mais informa\u00e7\u00f5es: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Bluetooth<\/p>\n\n<p>Branding<br\/>O desenvolvimento de uma identidade de marca.<\/p>\n\n<p>Aplica\u00e7\u00f5es BREW<br\/>Um software desenvolvido para dispositivos m\u00f3veis com tecnologia BREW.<\/p>\n\n<p>Difus\u00e3o de v\u00eddeo<br\/>V\u00eddeo transmitido no aparelho do utilizador, permitindo-lhe selecionar o conte\u00fado.<\/p>\n\n<p>Apelo \u00e0 a\u00e7\u00e3o<br\/>Uma instru\u00e7\u00e3o (clicar numa hiperliga\u00e7\u00e3o, ligar para um n\u00famero de telefone, enviar uma mensagem de texto para telem\u00f3vel) enviada a um destinat\u00e1rio para agir.<\/p>\n\n<p>Campanha<br\/>Um esfor\u00e7o publicit\u00e1rio que promove uma mensagem ou tema \u00fanico, que pode ter diferentes voos.<\/p>\n\n<p>Capacidade<br\/>A capacidade de uma rede m\u00f3vel para suportar diferentes tarefas, como chamadas, mensagens, etc.<\/p>\n\n<p>Carrier<br\/>Um fornecedor de servi\u00e7os de comunica\u00e7\u00f5es sem fios.<br\/>Tamb\u00e9m conhecido por: Fornecedor de servi\u00e7os, Operador.<\/p>\n\n<p>Cascading Style Sheet<br\/>Uma folha de estilo que define a apresenta\u00e7\u00e3o de um s\u00edtio Web.<br\/>Mais informa\u00e7\u00f5es: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Cascading_Style_Sheets<\/p>\n\n<p>Chat<br\/>Um programa ass\u00edncrono que permite a intera\u00e7\u00e3o entre dois ou mais utilizadores.<\/p>\n\n<p>Chat Bot<br\/>Uma resposta gerada por um computador num ambiente de chat.<\/p>\n\n<p>Aviso claro e vis\u00edvel<br\/>Um conjunto de documentos que inclui instru\u00e7\u00f5es, termos e condi\u00e7\u00f5es e informa\u00e7\u00f5es relevantes de um projeto de marketing.<\/p>\n\n<p>Taxa de cliques (CTR)<br\/>O n\u00famero de utilizadores que clicaram numa liga\u00e7\u00e3o para obter mais informa\u00e7\u00f5es ap\u00f3s receberem uma mensagem B2B.<\/p>\n\n<p>Acesso m\u00faltiplo por divis\u00e3o de c\u00f3digo (CDMA)<br\/>Um m\u00e9todo de acesso a canais de comunica\u00e7\u00e3o por r\u00e1dio utilizado nos EUA.<br\/>Mais informa\u00e7\u00f5es: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Code_division_multiple_access<\/p>\n\n<p>Cohorts<br\/>Utilizadores que conseguiram completar uma a\u00e7\u00e3o num determinado momento.<\/p>\n\n<p>An\u00fancio combinado<br\/>Um an\u00fancio baseado em imagem e texto.<\/p>\n\n<p>Publicidade comercial<br\/>An\u00fancios em dispositivos m\u00f3veis.<\/p>\n\n<p>C\u00f3digo curto comum (CSC)<br\/>Uma combina\u00e7\u00e3o de d\u00edgitos num\u00e9ricos que um utilizador de um dispositivo m\u00f3vel tem de enviar para cumprir um objetivo de campanha.<br\/>Mais informa\u00e7\u00f5es: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Short_code<\/p>\n\n<p>HTML compacto<br\/>HTML para dispositivos m\u00f3veis.<\/p>\n\n<p>An\u00fancio MMS completo<br\/>Um MMS que \u00e9 composto inteiramente por um an\u00fancio.<\/p>\n\n<p>Confidencialidade<br\/>Informa\u00e7\u00e3o que n\u00e3o pode ser acedida publicamente.<\/p>\n\n<p>Confirmed Opt-in<br\/>A verifica\u00e7\u00e3o de um utilizador que se inscreveu num programa ou iniciativa.<\/p>\n\n<p>Considera\u00e7\u00e3o<br\/>Aceder a um produto ou servi\u00e7o comprando-o.<\/p>\n\n<p>Content Aggregator<br\/>Uma organiza\u00e7\u00e3o que redistribui produtos ou servi\u00e7os.<br\/>Tamb\u00e9m conhecido como: Agregador do editor<\/p>\n\n<p>Pr\u00e9-visualiza\u00e7\u00e3o do conte\u00fado<br\/>Uma amostra do conte\u00fado m\u00f3vel apresentado num an\u00fancio.<\/p>\n\n<p>Fornecedor de conte\u00fados<br\/>Uma organiza\u00e7\u00e3o que gera produtos ou servi\u00e7os multim\u00e9dia.<\/p>\n\n<p>Concurso<br\/>Uma promo\u00e7\u00e3o publicit\u00e1ria que oferece um pr\u00e9mio.<\/p>\n\n<p>Taxa de convers\u00e3o<br\/>A percentagem de utilizadores que passam de visitantes do site a clientes pagantes. A taxa varia de acordo com os objectivos da empresa.<br\/>Mais informa\u00e7\u00f5es: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Conversion_marketing <\/p>\n\n<p>Acompanhamento de convers\u00f5es<br\/>Uma medida que mostra as intera\u00e7\u00f5es dos consumidores com uma marca ou produto espec\u00edfico e que ajuda os anunciantes a estudar os esfor\u00e7os de marketing.<\/p>\n\n<p>Cookie<br\/>Pequeno peda\u00e7o de dados de um s\u00edtio Web que \u00e9 armazenado no browser do utilizador. Os dados podem incluir endere\u00e7os de correio eletr\u00f3nico, nomes de utilizador, etc.<\/p>\n\n<p>Custo por aquisi\u00e7\u00e3o (CPA)<br\/>O custo de converter um espetador ou utilizador num cliente.<\/p>\n\n<p>Custo por clique (CPC)<br\/>O custo quando um utilizador clica num an\u00fancio digital.<\/p>\n\n<p>Custo por impress\u00e3o (CPI)<br\/>O custo quando um utilizador visualiza uma campanha de an\u00fancios online.<\/p>\n\n<p>Custo por instala\u00e7\u00e3o (CPI)<br\/>Um modelo de publicidade em que o anunciante paga por cada instala\u00e7\u00e3o associada ao an\u00fancio, normalmente de uma aplica\u00e7\u00e3o m\u00f3vel.<\/p>\n\n<p>Custo por milhar (CPM)<br\/>Uma taxa que se baseia no n\u00famero de impress\u00f5es que podem resultar quando os utilizadores visualizam um an\u00fancio.<\/p>\n\n<p>Cup\u00e3o<br\/>Um documento ou um bilhete que pode ser trocado por um desconto financeiro na compra de um servi\u00e7o ou produto.<br\/>Aplica\u00e7\u00e3o de vota\u00e7\u00e3o em telem\u00f3veis com v\u00e1rias operadoras<br\/>Um programa que permite votar em v\u00e1rias operadoras de telem\u00f3veis.<\/p>\n\n<p>Multiplataforma<br\/>Aplica\u00e7\u00f5es que est\u00e3o dispon\u00edveis em v\u00e1rios sistemas operativos.<\/p>\n\n<p>Apoio ao Cliente e Fatura\u00e7\u00e3o<br\/>Uma \u00e1rea ou departamento que oferece apoio ao utilizador e informa\u00e7\u00f5es de fatura\u00e7\u00e3o.<\/p>\n\n<p>Utilizador m\u00e9dio di\u00e1rio (DAU)<br\/>O n\u00famero de utilizadores que utilizam uma aplica\u00e7\u00e3o durante um dia.<\/p>\n\n<p>Tarifa de dados<br\/>O custo dos servi\u00e7os de dados para redes m\u00f3veis, pagos por utiliza\u00e7\u00e3o ou por uma taxa pr\u00e9-definida.<\/p>\n\n<p>Recolha de dados<br\/>Recolha de informa\u00e7\u00f5es estat\u00edsticas que s\u00e3o obtidas para analisar e planear uma campanha de marketing.<\/p>\n\n<p>Data Matrix<br\/>Um c\u00f3digo de barras bidimensional de m\u00f3dulos a preto e branco.<br\/>Mais informa\u00e7\u00f5es: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Data_Matrix<\/p>\n\n<p>Deck<br\/>A p\u00e1gina inicial predefinida do browser de um telem\u00f3vel e o portal de liga\u00e7\u00f5es para conte\u00fados.<\/p>\n\n<p>Relat\u00f3rio de entrega<br\/>Um aviso que reconhece uma intera\u00e7\u00e3o bem sucedida.<\/p>\n\n<p>Demand Side Platform (DSP)<br\/>Uma interface onde os anunciantes m\u00f3veis podem obter informa\u00e7\u00f5es sobre an\u00fancios e troca de dados.<\/p>\n\n<p>\u00c1rea de mercado designada (DMA)<br\/>Uma das 210 regi\u00f5es geogr\u00e1ficas \u00fanicas nos Estados Unidos.<\/p>\n\n<p>Digital Multimedia Broadcasting<br\/>Multim\u00e9dia enviado para os aparelhos atrav\u00e9s de uma transmiss\u00e3o de r\u00e1dio digital.<\/p>\n\n<p>Dimens\u00f5es<br\/>Um m\u00e9todo de filtragem das informa\u00e7\u00f5es do utilizador, tais como o dispositivo utilizado, os utilizadores, etc.<\/p>\n\n<p>Diret to Consumer (D2C)<br\/>Produtos ou servi\u00e7os destinados ao consumidor final.<\/p>\n\n<p>Descarregar v\u00eddeo<br\/>O descarregamento completo de um ficheiro de v\u00eddeo num dispositivo m\u00f3vel antes de este come\u00e7ar a ser reproduzido.<\/p>\n\n<p>Banda dupla<br\/>Duas frequ\u00eancias ou bandas que s\u00e3o compat\u00edveis com um aparelho.<\/p>\n\n<p>Otimiza\u00e7\u00e3o din\u00e2mica<br\/>Um m\u00e9todo em que o comportamento de compra pode ser automaticamente modificado com base em dados emp\u00edricos.<\/p>\n\n<p>Utilizador final<br\/>O consumidor que adquire ou utiliza o servi\u00e7o ou produto.<\/p>\n\n<p>D\u00e9bitos de dados melhorados para a evolu\u00e7\u00e3o do GSM<br\/>A \u00faltima fase do GSM normalizado e um intermedi\u00e1rio entre a tecnologia de transfer\u00eancia de dados 2G e 3G.<\/p>\n\n<p>eCPM (effective cost per mille\/thousand)<br\/>Uma f\u00f3rmula que determina o custo efetivo por mil impress\u00f5es.<\/p>\n\n<p>Eventos<br\/>As ac\u00e7\u00f5es do utilizador realizadas durante a sess\u00e3o de uma aplica\u00e7\u00e3o.<\/p>\n\n<p>Atributos do evento<br\/>Uma descri\u00e7\u00e3o contextualizada do evento de uma aplica\u00e7\u00e3o.<\/p>\n\n<p>Formatos de an\u00fancios expans\u00edveis<br\/>An\u00fancios que se expandem quando o utilizador interage com eles, como v\u00eddeos em banner ou intersticiais.<\/p>\n\n<p>Extensible Markup Language (XML)<br\/>Uma linguagem de marca\u00e7\u00e3o para codificar documentos leg\u00edveis por humanos e m\u00e1quinas.<br\/>Mais informa\u00e7\u00f5es: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/XML<\/p>\n\n<p>Extensible HyperText Markup Language (XHTML)<br\/>Uma vers\u00e3o actualizada, mais extensa e multi-operativa do HTML.<br\/>Mais informa\u00e7\u00f5es: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/XHTML<\/p>\n\n<p>feMtocell<br\/>Uma pequena esta\u00e7\u00e3o que melhora o sinal de uma operadora quando a qualidade \u00e9 baixa.<\/p>\n\n<p>Impress\u00e3o digital<br\/>Um m\u00e9todo de rastreio da atividade do utilizador baseado num carimbo de data\/hora ou numa rede visitada.<\/p>\n\n<p>Converg\u00eancia fixo-m\u00f3vel<br\/>Um dispositivo m\u00f3vel que pode mudar de uma rede de operadora para WiFi.<\/p>\n\n<p>Voo<br\/>Parte de uma campanha.<\/p>\n\n<p>Gratuita para o utilizador final (FTEU)<br\/>Uma aplica\u00e7\u00e3o fornecida ao consumidor final atrav\u00e9s de uma op\u00e7\u00e3o gratuita.<\/p>\n\n<p>Limite de frequ\u00eancia<br\/>Limita a quantidade de an\u00fancios apresentados.<\/p>\n\n<p>Download completo de m\u00fasica<br\/>O download completo de um ficheiro de \u00e1udio num dispositivo m\u00f3vel.<\/p>\n\n<p>Galeria<br\/>Um grupo de menus que cont\u00e9m liga\u00e7\u00f5es para conte\u00fados de terceiros, que podem ser acedidos a partir da plataforma principal da operadora m\u00f3vel.<\/p>\n\n<p>General Packet Radio Service<br\/>Uma vers\u00e3o melhorada do GSM, conhecida como 2,5G, que permite a transmiss\u00e3o de dados a alta velocidade.<\/p>\n\n<p>Geofencing<br\/>Uma mensagem enviada aos utilizadores que se encontram num raio definido de onde podem encontrar determinado ponto de interesse, oferta, etc.<\/p>\n\n<p>Geotargeting<br\/>A recupera\u00e7\u00e3o de dados do utilizador com base na sua localiza\u00e7\u00e3o atual.<\/p>\n\n<p>Global System for Mobile Communications (GSM)<br\/>A norma para redes celulares digitais 2G.<br\/>Mais informa\u00e7\u00f5es: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/GSM<\/p>\n\n<p>Google Play Store<br\/>A loja online da Google para utilizadores do Android.<\/p>\n\n<p>Banners gr\u00e1ficos<br\/>Um an\u00fancio que apresenta uma imagem contida num banner.<\/p>\n\n<p>Graphics Interchange Format<br\/>Um formato de imagem a cores para an\u00fancios de banners m\u00f3veis.<\/p>\n\n<p>Sauda\u00e7\u00e3o<br\/>Uma mensagem de voz que \u00e9 activada quando um chamador n\u00e3o consegue contactar o destinat\u00e1rio.<\/p>\n\n<p>M\u00e3os livres<br\/>A possibilidade de utilizar um telem\u00f3vel sem o manusear fisicamente.<\/p>\n\n<p>Handset<br\/>Um telem\u00f3vel ou dispositivo.<\/p>\n\n<p>Etiquetas Heading\/H<br\/>Uma denomina\u00e7\u00e3o espec\u00edfica no texto de um s\u00edtio Web, como um t\u00edtulo ou um subt\u00edtulo.<\/p>\n\n<p>High Speed Downlink Packet Access<br\/>Uma vers\u00e3o melhorada da tecnologia 3G do Universal Mobile Telecommunications System (UMTS).<\/p>\n\n<p>Imagem<br\/>Qualquer ficheiro gr\u00e1fico ou fotogr\u00e1fico, como JPG, PNG, GIF, apresentado num terminal m\u00f3vel.<\/p>\n\n<p>An\u00fancio de imagem<br\/>Uma imagem que, uma vez clicada, redirecciona o utilizador para um destino anunciado atrav\u00e9s de uma liga\u00e7\u00e3o ativa.<\/p>\n\n<p>i-Mode<br\/>Um servi\u00e7o de Internet m\u00f3vel desenvolvido no Jap\u00e3o que disp\u00f5e de uma grande variedade de normas de Internet.<br\/>Mais informa\u00e7\u00f5es: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/I-mode<\/p>\n\n<p>Impress\u00f5es<br\/>Uma medida utilizada para determinar o n\u00famero de vezes que um an\u00fancio foi visualizado.<\/p>\n\n<p>Mensagens In-App<br\/>Mensagens enviadas aos utilizadores que est\u00e3o a utilizar ativamente a aplica\u00e7\u00e3o, com actualiza\u00e7\u00f5es ou funcionalidades especiais.<\/p>\n\n<p>Compras na aplica\u00e7\u00e3o<br\/>Uma compra efectuada atrav\u00e9s de uma aplica\u00e7\u00e3o. Isto inclui tanto as compras digitais como os bens f\u00edsicos.<\/p>\n\n<p>\u00cdndice<br\/>A base de dados utilizada para armazenar o conte\u00fado de um s\u00edtio Web, acedido pelos motores de busca.<\/p>\n\n<p>Information on Demand (IOD)<br\/>Actualiza\u00e7\u00f5es ou informa\u00e7\u00f5es especiais enviadas a um utilizador sob a forma de um alerta.<\/p>\n\n<p>Resposta instant\u00e2nea de voz<br\/>Um sistema computorizado no qual os utilizadores interagem a partir do seu telefone.<\/p>\n\n<p>Integrated Digital Enhanced Network (iDEN)<br\/>Uma tecnologia sem fios desenvolvida pela Motorola que combina um telefone celular digital e um r\u00e1dio bidirecional.<br\/>Mais informa\u00e7\u00f5es: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/IDEN<\/p>\n\n<p>TV interactiva<br\/>Uma tecnologia de programa\u00e7\u00e3o televisiva em que o utilizador interage com.<\/p>\n\n<p>Resposta interactiva de voz (IVR)<br\/>Uma tecnologia que implica que o utilizador utilize a sua voz para ativar uma fun\u00e7\u00e3o, em vez de enviar uma resposta por texto.<\/p>\n\n<p>An\u00fancios Intersticiais<br\/>Imagens, textos ou v\u00eddeos incorporados numa mensagem publicit\u00e1ria MMS.<\/p>\n\n<p>International Mobile Equipment Identity<br\/>Um conjunto \u00fanico de n\u00fameros que correspondem a um telem\u00f3vel. Mais informa\u00e7\u00f5es: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/International_Mobile_Station_Equipment_Identity<\/p>\n\n<p>Internet das Coisas<br\/>Uma rede que permite que objectos f\u00edsicos se liguem atrav\u00e9s de conetividade de software ou hardware para recolher e trocar dados.<br\/>Mais informa\u00e7\u00f5es: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Internet_of_Things<\/p>\n\n<p>Interstitial Image Ad<br\/>Uma mensagem MMS com uma imagem publicit\u00e1ria inserida no meio.<\/p>\n\n<p>An\u00fancio de texto intersticial<br\/>Uma mensagem MMS com texto inserido no meio.<\/p>\n\n<p>An\u00fancio de v\u00eddeo intersticial<br\/>Uma mensagem MMS com um clip de v\u00eddeo inserido no meio.<\/p>\n\n<p>iOS<br\/>O sistema operativo da Apple dispon\u00edvel nos dispositivos Apple (iPhones, iPads, etc.)<br\/>Mais informa\u00e7\u00f5es: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/IOS<\/p>\n\n<p>Jailbreaking<br\/>Ultrapassa as restri\u00e7\u00f5es de hardware de um telefone.<\/p>\n\n<p>Java<br\/>Uma linguagem de programa\u00e7\u00e3o orientada para objectos para programadores de aplica\u00e7\u00f5es.<br\/>Mais informa\u00e7\u00f5es: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Java_(programming_language)<\/p>\n\n<p>Jogos Java<br\/>Jogos desenvolvidos com Java que funcionam com a M\u00e1quina Virtual Java.<\/p>\n\n<p>Joint Photographic Experts Group (JPEG)<br\/>Um formato de imagem amplamente utilizado na Web.<br\/>Mais informa\u00e7\u00f5es: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/JPEG<\/p>\n\n<p>Jump Page<br\/>Uma p\u00e1gina que aparece brevemente para chamar a aten\u00e7\u00e3o de um utilizador.<\/p>\n\n<p>Palavra-chave<br\/>Uma palavra-alvo num texto.<\/p>\n\n<p>Densidade da palavra-chave<br\/>A quantidade de palavras-chave e palavras normais num texto.<\/p>\n\n<p>Landing Page<br\/>A p\u00e1gina para onde os utilizadores s\u00e3o redireccionados depois de clicarem num an\u00fancio.<\/p>\n\n<p>Lifetime value (LTV)<br\/>As intera\u00e7\u00f5es de um utilizador com uma aplica\u00e7\u00e3o durante todo o seu tempo de vida.<\/p>\n\n<p>Servi\u00e7os baseados na localiza\u00e7\u00e3o (LBS)<br\/>Mensagem personalizada baseada no paradeiro do assinante que fornece a localiza\u00e7\u00e3o de um ponto de refer\u00eancia ou de um miradouro interessante.<\/p>\n\n<p>Informa\u00e7\u00f5es de localiza\u00e7\u00e3o<br\/>Dados que um comerciante m\u00f3vel utiliza para identificar o paradeiro de um dispositivo m\u00f3vel atrav\u00e9s de GPS, por exemplo.<\/p>\n\n<p>Mensagens do ecr\u00e3 de bloqueio<br\/>Quando o dispositivo de um utilizador deixa de estar ativo e passa para o modo de &#8220;suspens\u00e3o&#8221;.<\/p>\n\n<p>Mastertone<br\/>Um ficheiro \u00e1udio codificado para dispositivos m\u00f3veis.<\/p>\n\n<p>Menu<br\/>Uma tabela de op\u00e7\u00f5es que podem ser acedidas dentro de uma aplica\u00e7\u00e3o.<\/p>\n\n<p>Mensagens<br\/>A a\u00e7\u00e3o de enviar e receber mensagens SMS ou MMS.<\/p>\n\n<p>Meta Description<br\/>Uma etiqueta que descreve o conte\u00fado de um s\u00edtio Web.<\/p>\n\n<p>Publicidade m\u00f3vel<br\/>Qualquer tipo de campanha publicit\u00e1ria que seja comunicada atrav\u00e9s de dispositivos m\u00f3veis.<\/p>\n\n<p>Aplica\u00e7\u00e3o m\u00f3vel<br\/>Um software que \u00e9 executado num dispositivo m\u00f3vel.<\/p>\n\n<p>Com\u00e9rcio m\u00f3vel (m-commerce)<br\/>Qualquer tipo de com\u00e9rcio que possa ser efectuado atrav\u00e9s de um dispositivo m\u00f3vel.<br\/>Mais informa\u00e7\u00f5es: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Mobile_commerce<\/p>\n\n<p>Conte\u00fado m\u00f3vel<br\/>Qualquer tipo de conte\u00fado multim\u00e9dia que possa ser acedido atrav\u00e9s de um dispositivo m\u00f3vel.<\/p>\n\n<p>Gest\u00e3o da rela\u00e7\u00e3o com o cliente m\u00f3vel (CRM)<br\/>Gerir e melhorar a rela\u00e7\u00e3o do utilizador da aplica\u00e7\u00e3o com o fornecedor da aplica\u00e7\u00e3o.<\/p>\n\n<p>Mobile Dating<br\/>Uma intera\u00e7\u00e3o de encontros atrav\u00e9s das redes sociais, comunidades, aplica\u00e7\u00f5es, etc.<\/p>\n\n<p>Jogos m\u00f3veis<br\/>Jogos criados para dispositivos m\u00f3veis que utilizam a tecnologia do aparelho.<\/p>\n\n<p>Cart\u00e3o de felicita\u00e7\u00f5es m\u00f3vel<br\/>Uma mensagem que tem uma mensagem pr\u00e9-determinada ou a possibilidade de adicionar uma mensagem personalizada.<\/p>\n\n<p>Mobile Marketer<br\/>Entidades como anunciantes, agregadores, distribuidores, etc., no \u00e2mbito do ecossistema m\u00f3vel.<\/p>\n\n<p>Mobile Marketing<br\/>Actividades que t\u00eam a ver com a comunica\u00e7\u00e3o e o envolvimento com os utilizadores em rela\u00e7\u00e3o a uma campanha de marketing espec\u00edfica.<\/p>\n\n<p>Programa de marketing m\u00f3vel<br\/>Qualquer tipo de programa de publicidade que esteja dispon\u00edvel atrav\u00e9s de dispositivos m\u00f3veis.<\/p>\n\n<p>Mensagem m\u00f3vel<br\/>Uma mensagem SMS ou MMS enviada ou recebida por um aparelho.<\/p>\n\n<p>Mobile Rich Media Ad Interface Definitions (MRAID)<br\/>A cria\u00e7\u00e3o de experi\u00eancias m\u00f3veis.<\/p>\n\n<p>Pesquisa m\u00f3vel<br\/>Uma pesquisa efectuada a partir de um browser m\u00f3vel.<\/p>\n\n<p>Mobile Shorts<br\/>V\u00eddeos curtos criados para dispositivos m\u00f3veis.<\/p>\n\n<p>Mobile Station International ISDN Number (MSISDN)<br\/>Um n\u00famero \u00fanico que identifica o dispositivo sem fios de uma operadora na sua rede.<\/p>\n\n<p>Subscritor m\u00f3vel<br\/>Um utilizador que opta pelos servi\u00e7os de telecomunica\u00e7\u00f5es sem fios de um operador.<\/p>\n\n<p>Televis\u00e3o m\u00f3vel<br\/>Um programa de televis\u00e3o que \u00e9 adaptado e transmitido em dispositivos m\u00f3veis.<\/p>\n\n<p>Operador de rede virtual m\u00f3vel<br\/>Um fornecedor de servi\u00e7os de terceiros que utiliza as capacidades de rede de um operador.<\/p>\n\n<p>Mobile Widget<br\/>Uma pequena aplica\u00e7\u00e3o m\u00f3vel.<\/p>\n\n<p>Mobisode<br\/>Uma marca registada da NewsCorp, Fox Broadcasting Company de conte\u00fados de v\u00eddeo para dispositivos m\u00f3veis.<\/p>\n\n<p>Mono Tone<br\/>Um ficheiro de \u00e1udio que reproduz uma nota musical de cada vez.<\/p>\n\n<p>Utilizadores activos mensais (MAU)<br\/>O n\u00famero de utilizadores que utilizam uma aplica\u00e7\u00e3o durante um m\u00eas.<\/p>\n\n<p>MO\/MT Billing<br\/>Um servi\u00e7o m\u00f3vel originado ou terminado em telem\u00f3vel para opera\u00e7\u00f5es de fatura\u00e7\u00e3o.<\/p>\n\n<p>Motion Picture Experts Group (MPEG)<br\/>Um ficheiro de v\u00eddeo e \u00e1udio que pode ser transmitido em redes de pequena largura de banda.<\/p>\n\n<p>MP3<br\/>Um toque em formato de \u00e1udio MP3.<\/p>\n\n<p>Multimedia Messaging Service (MMS)<br\/>Uma mensagem com an\u00fancios incorporados ou ficheiros multim\u00e9dia.<\/p>\n\n<p>Jogo M\u00f3vel Multijogador<br\/>Um jogo m\u00f3vel que permite a dois ou mais jogadores jogar em simult\u00e2neo, no local ou fora dele, atrav\u00e9s de um sistema de rede.<\/p>\n\n<p>Musical Instrument Digital Interface (MIDI)<br\/>M\u00fasica criada num formato digital.<br\/>Mais informa\u00e7\u00f5es: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/MIDI<\/p>\n\n<p>Comunica\u00e7\u00e3o de campo pr\u00f3ximo (NFC)<br\/>Uma tecnologia de conetividade sem fios de curto alcance que permite a comunica\u00e7\u00e3o entre dispositivos quando estes s\u00e3o colocados a poucos cent\u00edmetros um do outro.<br\/>Mais informa\u00e7\u00f5es: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Near_field_communication<\/p>\n\n<p>NeuStar<br\/>A organiza\u00e7\u00e3o que gere o diret\u00f3rio de c\u00f3digos curtos comuns e os aluga atrav\u00e9s da CSCA.<\/p>\n\n<p>Net Promoter Score (NPS)<br\/>Um inqu\u00e9rito que mostra o n\u00edvel de lealdade dos utilizadores.<\/p>\n\n<p>Informa\u00e7\u00f5es n\u00e3o pessoalmente identific\u00e1veis (NPII)<br\/>Dados recuperados sem informa\u00e7\u00f5es de contacto do utilizador final.<\/p>\n\n<p>Aviso<br\/>A informa\u00e7\u00e3o colectiva que uma entidade recolhe sobre um utilizador m\u00f3vel, incluindo pol\u00edticas, pr\u00e1ticas, seguran\u00e7a, etc.<\/p>\n\n<p>Portabilidade dos n\u00fameros<br\/>Uma legisla\u00e7\u00e3o que permite aos utilizadores manterem os seus n\u00fameros de telefone se decidirem mudar de operador.<\/p>\n\n<p>OMA Download<br\/>Um protocolo que permite descarregar conte\u00fados de forma fi\u00e1vel.<\/p>\n\n<p>Mural de ofertas<br\/>Uma p\u00e1gina dentro de uma aplica\u00e7\u00e3o que oferece recompensas e incentivos em troca de dinheiro gasto.<\/p>\n\n<p>Fora do portal<br\/>Um ponto de venda onde os utilizadores podem obter produtos ou servi\u00e7os fora do conv\u00e9s da transportadora.<\/p>\n\n<p>An\u00fancio baseado em ofertas<br\/>Um an\u00fancio que oferece um desconto num produto ou servi\u00e7o.<\/p>\n\n<p>On Device Portal<br\/>Uma plataforma para aceder e atualizar informa\u00e7\u00f5es sobre o aparelho do utilizador.<\/p>\n\n<p>No portal<br\/>Um ponto de venda onde os utilizadores podem adquirir produtos ou servi\u00e7os no conv\u00e9s da transportadora.<\/p>\n\n<p>Marketing de desempenho em linha (OPM)<br\/>A recupera\u00e7\u00e3o de informa\u00e7\u00f5es do utilizador em s\u00edtios Web para prever tend\u00eancias e comportamentos de marketing.<\/p>\n\n<p>Programa de chat assistido por operador<br\/>Um sistema de chat com uma pessoa especializada.<\/p>\n\n<p>Logotipo do operador<br\/>O logotipo do operador apresentado num aparelho que pode ser alterado pelo utilizador de livre vontade.<\/p>\n\n<p>Opt-In\/Opt-Out<br\/>Para subscrever ou anular a subscri\u00e7\u00e3o de uma determinada plataforma.<\/p>\n\n<p>Over-the-air<br\/>Uma forma de distribuir actualiza\u00e7\u00f5es aos dispositivos m\u00f3veis para que possam aceder a servi\u00e7os WAP ou MMS.<\/p>\n\n<p>N\u00famero de identifica\u00e7\u00e3o pessoal (PIN)<br\/>Uma palavra-passe numerada utilizada para autenticar um utilizador num dispositivo ou sistema.<br\/>Mais informa\u00e7\u00f5es: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Personal_identification_number<\/p>\n\n<p>Tarifa PSMS<br\/>Uma unidade monet\u00e1ria de fatura\u00e7\u00e3o de pr\u00e9mios.<\/p>\n\n<p>Visualiza\u00e7\u00e3o de p\u00e1ginas<br\/>O n\u00famero de vezes que um utilizador visualizou um s\u00edtio WAP ou Web.<\/p>\n\n<p>Inclus\u00e3o paga<br\/>Indexar um s\u00edtio Web atrav\u00e9s do pagamento de uma taxa a um motor de busca.<\/p>\n\n<p>Coloca\u00e7\u00e3o paga<br\/>Ter uma listagem patrocinada atrav\u00e9s do pagamento de uma taxa a um motor de busca.<\/p>\n\n<p>An\u00fancio MMS parcial<br\/>Um MMS com um an\u00fancio que o utilizador optou por ver.<\/p>\n\n<p>Participa\u00e7\u00e3o Televis\u00e3o<br\/>A intera\u00e7\u00e3o de uma emiss\u00e3o de televis\u00e3o com os seus telespectadores.<\/p>\n\n<p>Pausa<br\/>O estado de um utilizador num servi\u00e7o de chat&#8230;<\/p>\n\n<p>Pay-per Download<br\/>Quando um utilizador \u00e9 cobrado por um conte\u00fado ou servi\u00e7o selecionado.<\/p>\n\n<p>Pagamento<br\/>O rendimento l\u00edquido do comerciante.<\/p>\n\n<p>Chat entre pares<br\/>Uma intera\u00e7\u00e3o bidirecional entre indiv\u00edduos n\u00e3o profissionais.<\/p>\n\n<p>Penetra\u00e7\u00e3o<br\/>A percentagem do total de utilizadores de telem\u00f3veis.<\/p>\n\n<p>N\u00edvel de permiss\u00e3o<br\/>A permiss\u00e3o de um utilizador para receber mensagens publicit\u00e1rias de um operador.<\/p>\n\n<p>Conte\u00fado de personaliza\u00e7\u00e3o<br\/>Os itens do aparelho que podem ser personalizados pelo utilizador, incluindo papel de parede, tons, temas, etc.<\/p>\n\n<p>Phablet<br\/>Um dispositivo que combina o tamanho de um telem\u00f3vel e de um tablet.<br\/>Mais informa\u00e7\u00f5es: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Phablet<\/p>\n\n<p>Mensagem com imagem<br\/>Uma mensagem que apresenta uma imagem feita a partir de texto QWERTY.<\/p>\n\n<p>Coloca\u00e7\u00e3o<br\/>A apresenta\u00e7\u00e3o do an\u00fancio no conte\u00fado m\u00f3vel de um editor.<\/p>\n\n<p>Polyphonic Ringtone<br\/>Um ficheiro de \u00e1udio criado por MIDI.<\/p>\n\n<p>Post Roll<br\/>Um an\u00fancio transmitido ap\u00f3s um clip de v\u00eddeo num dispositivo m\u00f3vel.<\/p>\n\n<p>Imagem de ecr\u00e3 inteiro p\u00f3s-slide<br\/>Um an\u00fancio que ocupa o ecr\u00e3 inteiro do dispositivo ap\u00f3s uma mensagem MMS.<\/p>\n\n<p>P\u00fablico potencial<br\/>O n\u00famero total de utilizadores ou dispositivos que s\u00e3o alcan\u00e7ados pelo conte\u00fado de um s\u00edtio.<\/p>\n\n<p>Pr\u00e9-pago<br\/>Pagamento antecipado da utiliza\u00e7\u00e3o dos servi\u00e7os de telecomunica\u00e7\u00f5es de um operador.<\/p>\n\n<p>Pre-slide Full Screen Image<br\/>Um an\u00fancio que ocupa o ecr\u00e3 inteiro do dispositivo antes de uma mensagem MMS.<\/p>\n\n<p>Texto preditivo<br\/>Um software inteligente que facilita a escrita de palavras num teclado.<\/p>\n\n<p>Conte\u00fado Premium<br\/>Conte\u00fado que pode ser acedido mediante um custo separado.<\/p>\n\n<p>Tarifa Premium<br\/>Servi\u00e7os que t\u00eam encargos especiais aplicados \u00e0 fatura do utilizador.<\/p>\n\n<p>Servi\u00e7o Premium de Mensagens Curtas<br\/>Um mecanismo em que \u00e9 cobrada uma taxa especial ao utilizador.<\/p>\n\n<p>Privacidade<br\/>O conte\u00fado ou o estado do utilizador n\u00e3o s\u00e3o p\u00fablicos.<\/p>\n\n<p>Aprova\u00e7\u00e3o do programa<br\/>Um programa que requer aprova\u00e7\u00e3o para fornecer um c\u00f3digo curto.<\/p>\n\n<p>An\u00fancios promovidos<br\/>Conte\u00fado de marketing que \u00e9 pago para estar no topo de um resultado de pesquisa.<\/p>\n\n<p>Editor<br\/>Um fornecedor de s\u00edtios WAP e de publicidade atrav\u00e9s de s\u00edtios WAP.<\/p>\n\n<p>Notifica\u00e7\u00e3o Push\/Pull<br\/>Uma notifica\u00e7\u00e3o que aparece no ecr\u00e3 inicial de um dispositivo m\u00f3vel.<\/p>\n\n<p>QWERTY<br\/>A forma de introdu\u00e7\u00e3o de texto padr\u00e3o de um telefone que permite aos utilizadores escrever palavras e formar frases.<\/p>\n\n<p>C\u00f3digo curto aleat\u00f3rio<br\/>Uma sequ\u00eancia de n\u00fameros que \u00e9 atribu\u00edda a uma empresa que utiliza c\u00f3digos curtos.<\/p>\n\n<p>Real Time Streaming Protocol<br\/>Protocolo de fluxo cont\u00ednuo de dados que permite ao utilizador controlar um v\u00eddeo atrav\u00e9s da introdu\u00e7\u00e3o de comandos como &#8220;play&#8221; ou &#8220;pause&#8221;.<\/p>\n\n<p>Really Simple Syndication<br\/>Um formato de feeds da Web para publicar informa\u00e7\u00f5es actualizadas, por exemplo, em blogues.<br\/>Mais informa\u00e7\u00f5es: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/RSS<\/p>\n\n<p>Resgate<br\/>A percentagem de utilizadores que tiraram partido de um determinado desconto.<\/p>\n\n<p>Redirecionar<br\/>A a\u00e7\u00e3o de enviar um utilizador para um novo URL depois de clicar numa liga\u00e7\u00e3o.<\/p>\n\n<p>Referenciador<br\/>O s\u00edtio Web a partir do qual um utilizador foi redireccionado para um conte\u00fado espec\u00edfico.<br\/>Mais informa\u00e7\u00f5es: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/HTTP_referer<\/p>\n\n<p>Relev\u00e2ncia<br\/>A probabilidade de um s\u00edtio Web ser interessante ou \u00fatil para um utilizador do motor de busca.<\/p>\n\n<p>Ac\u00e7\u00f5es de resposta<br\/>A resposta de um utilizador a uma mensagem MMS.<\/p>\n\n<p>Capacidade de resposta<br\/>Os meios que o dispositivo de um utilizador oferece para responder.<\/p>\n\n<p>Responsive Web Design (RWD)<br\/>Um Web design que \u00e9 adequado para dispositivos m\u00f3veis. O s\u00edtio \u00e9 apresentado de acordo com o tamanho da resolu\u00e7\u00e3o do dispositivo.<\/p>\n\n<p>Partilha de receitas<br\/>A divis\u00e3o das receitas obtidas por um programa de marketing m\u00f3vel entre as partes envolvidas.<\/p>\n\n<p>Ringbacks<br\/>O \u00e1udio que um utilizador ouve quando faz uma chamada (Mastertone, Polytone ou um som personalizado).<\/p>\n\n<p>Toques<br\/>O \u00e1udio que um utilizador ouve quando recebe uma chamada (Mastertone, Polytone ou um som personalizado).<\/p>\n\n<p>Roaming<br\/>A capacidade de um aparelho para utilizar redes de outras operadoras m\u00f3veis.<\/p>\n\n<p>Royalties<br\/>Uma taxa paga ao fornecedor de conte\u00fados para ser utilizada ou redireccionada.<\/p>\n\n<p>Otimiza\u00e7\u00e3o para motores de busca (SEO)<br\/>Processo que analisa os dados de um s\u00edtio Web para que este seja apresentado nos motores de busca.<br\/>Mais informa\u00e7\u00f5es: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Search_engine_optimization<\/p>\n\n<p>SIM Toolkit<br\/>Ferramentas adicionais para o telem\u00f3vel que fornecem novos servi\u00e7os pelo operador.<\/p>\n\n<p>SMS Center<br\/>O servi\u00e7o que gere o tr\u00e1fego de SMS na rede do operador.<\/p>\n\n<p>SMS Chat<br\/>Para interagir com os utilizadores no \u00e2mbito do protocolo SMS.<\/p>\n\n<p>Tom SMS<br\/>Um som que avisa o utilizador de que recebeu uma mensagem SMS.<\/p>\n\n<p>SMS para TV<br\/>Um SMS que \u00e9 apresentado num servi\u00e7o de transmiss\u00e3o de TV e que pode afetar o programa que est\u00e1 a ser transmitido.<\/p>\n\n<p>Carater\u00edstica do ecr\u00e3<br\/>As carater\u00edsticas dos pixels e das cores do ecr\u00e3 do dispositivo.<\/p>\n\n<p>Ecr\u00e3s<br\/>A vers\u00e3o da aplica\u00e7\u00e3o de uma p\u00e1gina de um s\u00edtio Web.<\/p>\n\n<p>Fluxo do ecr\u00e3<br\/>O acompanhamento do movimento dos utilizadores ao longo dos ecr\u00e3s da aplica\u00e7\u00e3o.<\/p>\n\n<p>Screen Real Estate<br\/>A \u00e1rea do ecr\u00e3 do telem\u00f3vel que os anunciantes podem utilizar para colocar banners.<\/p>\n\n<p>Prote\u00e7\u00e3o de ecr\u00e3<br\/>Uma imagem fixa ou animada que se ativa quando o utilizador j\u00e1 n\u00e3o est\u00e1 a utilizar ativamente o dispositivo.<\/p>\n\n<p>Tamanho do ecr\u00e3<br\/>O espa\u00e7o de visualiza\u00e7\u00e3o do aparelho, normalmente indicado em pixels.<\/p>\n\n<p>Search Engine Marketing<br\/>Um esfor\u00e7o de marketing para aumentar a visibilidade de um s\u00edtio Web nas p\u00e1ginas de resultados dos motores de busca.<\/p>\n\n<p>Palavra-chave secund\u00e1ria<br\/>Uma palavra-chave utilizada como um coletor de m\u00e9tricas ou um localizador geogr\u00e1fico.<\/p>\n\n<p>Segundo ecr\u00e3<br\/>Quando interages com dois ecr\u00e3s ao mesmo tempo. TV e smartphone, por exemplo.<\/p>\n\n<p>Telem\u00f3veis da s\u00e9rie 60<br\/>Interface de utilizador da Nokia que funciona com o sistema operativo Symbian.<br\/>Mais informa\u00e7\u00f5es: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/S60_(software_platform)<\/p>\n\n<p>Service Activation<br\/>O estado ativo de um servi\u00e7o m\u00f3vel aprovado por um operador.<\/p>\n\n<p>Descoberta de servi\u00e7os<br\/>Uma forma de um utilizador encontrar conte\u00fados do seu interesse atrav\u00e9s da Internet ou fora dela.<\/p>\n\n<p>Provedor de Servi\u00e7os<br\/>Uma entidade que ajuda a utilizar ou divulgar Informa\u00e7\u00f5es Pessoais Identific\u00e1veis ou Informa\u00e7\u00f5es N\u00e3o Pessoais Identific\u00e1veis em nome de um Mobile Marketer.<\/p>\n\n<p>Sess\u00f5es<br\/>Quando um utilizador abre uma aplica\u00e7\u00e3o m\u00f3vel.<\/p>\n\n<p>Dura\u00e7\u00e3o da sess\u00e3o<br\/>A quantidade de tempo que uma aplica\u00e7\u00e3o foi aberta por um utilizador.<\/p>\n\n<p>Intervalo de sess\u00e3o<br\/>O tempo que decorre entre o fecho da aplica\u00e7\u00e3o e a sua reabertura.<\/p>\n\n<p>C\u00f3digo curto partilhado<br\/>Uma combina\u00e7\u00e3o de n\u00fameros curtos que \u00e9 utilizada para gerir servi\u00e7os m\u00f3veis e campanhas de marketing.<\/p>\n\n<p>Programa de c\u00f3digos curtos<br\/>Um sistema que utiliza c\u00f3digos curtos para incluir utilizadores.<\/p>\n\n<p>Simple Messaging Service (SMS)<br\/>Uma mensagem de texto apresentada em dispositivos m\u00f3veis.<\/p>\n\n<p>Jogos para um jogador<br\/>Um jogo que \u00e9 jogado apenas por um jogador.<\/p>\n\n<p>Etiquetagem do site<br\/>Para adicionar uma etiqueta de publicidade a um site WAP para permitir que um servi\u00e7o de gest\u00e3o de campanhas m\u00f3veis entregue an\u00fancios ao site.<\/p>\n\n<p>Smartphone<br\/>Um dispositivo port\u00e1til que combina o sistema de um telem\u00f3vel com as funcionalidades de um computador.<br\/>Mais informa\u00e7\u00f5es: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Smartphone<\/p>\n\n<p>Smishing (SMS phishing)<br\/>Quando um utilizador \u00e9 induzido a descarregar um v\u00edrus ou malware para um telem\u00f3vel.<\/p>\n\n<p>SoLoMo<br\/>significa Social, Local, M\u00f3vel.<\/p>\n\n<p>Social Media Marketing<br\/>Um m\u00e9todo de marketing que utiliza as redes sociais.<\/p>\n\n<p>Software Developer Kit (SDK)<br\/>Um grupo de ferramentas que os programadores podem utilizar para criar aplica\u00e7\u00f5es ou desbloquear funcionalidades numa aplica\u00e7\u00e3o j\u00e1 criada.<\/p>\n\n<p>Limites de gastos<br\/>Um limite m\u00e1ximo colocado na subscri\u00e7\u00e3o de um utilizador que pode ser facturado pela operadora.<\/p>\n\n<p>Spider<br\/>Um programa utilizado para indexar o conte\u00fado da Web m\u00f3vel pelos motores de busca.<br\/>Tamb\u00e9m conhecido como: Bot, robot.<\/p>\n\n<p>Tarifa normal<br\/>Tarifas normais de mensagens de texto.<\/p>\n\n<p>Programa de tarifa padr\u00e3o<br\/>Programa de uma operadora que oferece ao utilizador a op\u00e7\u00e3o de aderir ao seu sistema de fatura\u00e7\u00e3o de tarifa padr\u00e3o.<\/p>\n\n<p>Streaming<br\/>A transmiss\u00e3o de conte\u00fados \u00e1udio e v\u00eddeo atrav\u00e9s da Internet.<\/p>\n\n<p>M\u00f3dulo de Identidade do Assinante (SIM)<br\/>Um circuito integrado inserido num telem\u00f3vel que cont\u00e9m as informa\u00e7\u00f5es do dispositivo, incluindo o n\u00famero de telefone, os dados de identifica\u00e7\u00e3o, a lista telef\u00f3nica, etc.<br\/>Mais informa\u00e7\u00f5es: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Subscriber_identity_module<\/p>\n\n<p>Informa\u00e7\u00f5es do assinante<br\/>Os dados pessoais do assinante m\u00f3vel, incluindo as suas Informa\u00e7\u00f5es Pessoais Identific\u00e1veis e Informa\u00e7\u00f5es N\u00e3o Pessoais Identific\u00e1veis.<\/p>\n\n<p>Subscri\u00e7\u00e3o<br\/>Um programa em que o conte\u00fado \u00e9 acedido quando um utilizador o subscreve.<\/p>\n\n<p>Mensagem de renova\u00e7\u00e3o da fatura\u00e7\u00e3o da assinatura<br\/>Um aviso atrav\u00e9s do qual o utilizador \u00e9 informado sobre a renova\u00e7\u00e3o de um programa de assinatura.<\/p>\n\n<p>Per\u00edodo de subscri\u00e7\u00e3o<br\/>O per\u00edodo de tempo que dura a subscri\u00e7\u00e3o.<\/p>\n\n<p>Servi\u00e7o de subscri\u00e7\u00e3o<br\/>Um servi\u00e7o que oferece conte\u00fados m\u00f3veis mediante o pagamento de uma taxa.<\/p>\n\n<p>Symbian<br\/>Um sistema operativo para telem\u00f3veis.<\/p>\n\n<p>Synchronized Multimedia Integration Language<br\/>Uma linguagem de marca\u00e7\u00e3o para descrever mensagens MMS.<br\/>Mais informa\u00e7\u00f5es: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Synchronized_Multimedia_Integration_Language<\/p>\n\n<p>S\u00edncrono<br\/>Um tipo de comunica\u00e7\u00e3o em tempo real, sem atrasos.<\/p>\n\n<p>Tardis\u00f3dios<br\/>Semelhante a um mobis\u00f3dio, exceto que um tardis\u00f3dio foi feito para um programa do Reino Unido, Dr. Who, portanto, \u00e9 tamb\u00e9m um programa feito para telem\u00f3vel.<\/p>\n\n<p>Targeting<br\/>V\u00e1rios crit\u00e9rios para tornar mais preciso o envio de um an\u00fancio m\u00f3vel (idade, sexo, localiza\u00e7\u00e3o geogr\u00e1fica, dia de festa, rendimento do agregado familiar, etc.).<\/p>\n\n<p>An\u00fancio de texto<br\/>Um an\u00fancio anexado a um texto.<\/p>\n\n<p>Link de texto<br\/>Textos destacados, sublinhados e clic\u00e1veis com um link incorporado.<\/p>\n\n<p>Temas<br\/>O aspeto da interface de um telem\u00f3vel que pode ser personalizado pelo utilizador.<\/p>\n\n<p>Taxa de transfer\u00eancia<br\/>A capacidade de uma aplica\u00e7\u00e3o para tratar um determinado n\u00famero de mensagens durante um per\u00edodo de tempo.<\/p>\n\n<p>Acesso m\u00faltiplo por divis\u00e3o do tempo (TDMA)<br\/>A partilha de uma frequ\u00eancia por v\u00e1rios utilizadores.<br\/>Mais informa\u00e7\u00f5es: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Time_division_multiple_access<\/p>\n\n<p>Tempo na aplica\u00e7\u00e3o<br\/>O tempo que um utilizador esteve ativamente envolvido com uma aplica\u00e7\u00e3o.<\/p>\n\n<p>Acompanhamento<br\/>O processo atrav\u00e9s do qual uma campanha m\u00f3vel pode recolher informa\u00e7\u00f5es sobre o seu desempenho.<\/p>\n\n<p>Transcodifica\u00e7\u00e3o<br\/>Para converter um an\u00fancio multim\u00e9dia em diferentes formatos suportados por v\u00e1rios aparelhos.<\/p>\n\n<p>Triple Tap<br\/>Um m\u00e9todo atrav\u00e9s do qual um utilizador pode introduzir informa\u00e7\u00f5es atrav\u00e9s do seu telem\u00f3vel.<\/p>\n\n<p>Desbloqueado<br\/>Um telem\u00f3vel que n\u00e3o est\u00e1 ligado a um fornecedor ou operadora e que, por isso, pode ser utilizado com qualquer cart\u00e3o SIM.<\/p>\n\n<p>UPC (Universal Product Code)<br\/>Um c\u00f3digo utilizado para localizar produtos numa loja.<br\/>Mais informa\u00e7\u00f5es: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Universal_Product_Code<\/p>\n\n<p>URL (Uniform Resource Locator)<br\/>Mais informa\u00e7\u00f5es: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Uniform_Resource_Locator<\/p>\n\n<p>Comportamento do utilizador<br\/>Como os utilizadores reagem a uma aplica\u00e7\u00e3o.<\/p>\n\n<p>Experi\u00eancia do utilizador (UX)<br\/>A experi\u00eancia completa do utilizador ao utilizar uma aplica\u00e7\u00e3o ou ao navegar num s\u00edtio Web.<\/p>\n\n<p>Interface de utilizador (IU)<br\/>O painel de instrumentos ou a interface do utilizador numa aplica\u00e7\u00e3o ou num s\u00edtio Web espec\u00edfico.<\/p>\n\n<p>Segmentos de utilizadores<br\/>Um perfil ou comportamento de utilizador partilhado em rela\u00e7\u00e3o a uma aplica\u00e7\u00e3o.<\/p>\n\n<p>USShortcodes.com<br\/>O s\u00edtio Web da CSCA onde podes candidatar-te a receber c\u00f3digos curtos.<\/p>\n\n<p>Universal Mobile Telecommunications System<br\/>Um sistema m\u00f3vel celular de terceira gera\u00e7\u00e3o para redes baseadas na norma GSM.<br\/>Mais informa\u00e7\u00f5es: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/UMTS_(telecommunication)<\/p>\n\n<p>Mensagens n\u00e3o solicitadas<br\/>Mensagens que n\u00e3o necessitam de aprova\u00e7\u00e3o quando s\u00e3o recebidas por um assinante.<\/p>\n\n<p>Cancelar a subscri\u00e7\u00e3o<br\/>A a\u00e7\u00e3o de cancelar uma subscri\u00e7\u00e3o.<\/p>\n\n<p>Servi\u00e7o de valor acrescentado<br\/>Um valor acrescentado a um servi\u00e7o de rede.<\/p>\n\n<p>vCard<br\/>Um cart\u00e3o de visita digital.<br\/>Mais informa\u00e7\u00f5es: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/VCard<\/p>\n\n<p>Tom de v\u00eddeo<br\/>Um toque de \u00e1udio e v\u00eddeo que soa no telefone do utilizador ao receber uma chamada.<\/p>\n\n<p>Marketing viral<br\/>O aumento da notoriedade da marca atrav\u00e9s de v\u00e1rios esfor\u00e7os de marketing.<br\/>Mais informa\u00e7\u00f5es: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Viral_marketing<\/p>\n\n<p>Visibilidade<br\/>A presen\u00e7a de um s\u00edtio Web nos motores de busca.<\/p>\n\n<p>Papel de parede<br\/>Uma pe\u00e7a de multim\u00e9dia gr\u00e1fica que \u00e9 apresentada nos auscultadores.<\/p>\n\n<p>WAP Storefront<br\/>Um s\u00edtio Web de conte\u00fados m\u00f3veis de terceiros.<\/p>\n\n<p>Aplica\u00e7\u00f5es Web<br\/>Programas ou softwares que podem ser utilizados na Web. Alguns podem ser descarregados.<\/p>\n\n<p>Web Storefront<br\/>Um s\u00edtio Web de conte\u00fado m\u00f3vel de qualidade que permite efetuar v\u00e1rias compras.<\/p>\n\n<p>Produto de marca branca<br\/>Quando um fornecedor de produtos ou servi\u00e7os oferece ao seu cliente a possibilidade de utilizar o seu sistema como se fosse o seu.<br\/>Mais informa\u00e7\u00f5es: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/White-label_product<\/p>\n\n<p>Wideband Code Division Multiple Access<br\/>Uma tecnologia 3G que pode transmitir e receber dados mais rapidamente do que a CDMA.<\/p>\n\n<p>Wireless Application Protocol (WAP)<br\/>Um s\u00edtio Web concebido para ser apresentado num dispositivo m\u00f3vel.<br\/>Mais informa\u00e7\u00f5es: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Wireless_Application_Protocol<\/p>\n\n<p>Wireless Markup Language (WML)<br\/>Uma linguagem de marca\u00e7\u00e3o destinada a dispositivos que implementam a especifica\u00e7\u00e3o Wireless Application Protocol (WAP)<br\/>Mais informa\u00e7\u00f5es: https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Wireless_Markup_Language<\/p>\n\n<p>Wearable Tech<br\/>Um dispositivo que pode ser usado no corpo. Alguns exemplos s\u00e3o o Google Glass ou o rel\u00f3gio inteligente.<\/p>\n\n<p>Zero Rated Messaging<br\/>O pagamento \u00e9 assumido pelo comerciante ou pela marca em vez do utilizador m\u00f3vel.<\/p>\n\n<p>D\u00ea-lhes uma raz\u00e3o para interagirem com a sua marca. (Call-to-Action)<br\/>D\u00e1-lhes uma forma de interagir com a tua marca. (C\u00f3digo QR)<br\/>Colhe as recompensas.  (Mais vendas, mais visibilidade, maior envolvimento, etc.)<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>O gloss\u00e1rio c\u00f3digo QR do QR Code Kit \u00e9 a refer\u00eancia definitiva para tudo o que \u00e9 QR e marketing m\u00f3vel.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-13880","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/qrcodekit.com\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/13880","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/qrcodekit.com\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/qrcodekit.com\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/qrcodekit.com\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/qrcodekit.com\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=13880"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/qrcodekit.com\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/13880\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":34478,"href":"https:\/\/qrcodekit.com\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/13880\/revisions\/34478"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/qrcodekit.com\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=13880"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}